1---

ОПИСАНИЕ ПРОЕКТА

Предусматривается, что предлагаемый Проект создаст фундамент для долгосрочной программы ПРТ по УРБ, и Проект исходит из высокой востребованности поддержки в области УРБ в целом и в реконструкции критически важной инфраструктуры в республике, такой как мосты, противопаводковая и речная берегоукрепительная инфраструктура, по принципу «построить лучше, чем было». В качестве первоначального шага Проект будет целенаправленно охватывать зоны в ГБАО и в Хатлонской области, пострадавшие от наводнений и селевых потоков в июле 2015 г., и в его рамках будет финансироваться реконструкция инфраструктуры (в том числе мостов, противопаводковой и речной берегоукрепительной инфраструктуры) с целью сократить риски бедствий и избежать потенциального ущерба в долгосрочной перспективе, учитывая подверженность территории природным опасностям. И наконец, Проект укрепит потенциал правительства в области УРБ, что позволит ему решать риски бедствий по всей республике, включая наводнения, селевые потоки, камнепады, лавины, оползни и землетрясения.

 

  • ПРОЕКТ СОСТОИТ ИЗ ЧЕТЫРЕХ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ ОПИСАНЫ В СЛЕДУЮЩИХ РАЗДЕЛАХ


КОМПОНЕНТ 1.

УКРЕПЛЕНИЕ ПОТЕНЦИАЛА ПО УПРАВЛЕНИЮ РИСКОМ БЕДСТВИЙ         

Подкомпонент 1.1.

Модернизация центров и систем управления кризисными ситуациями для повышения готовности к бедствиям.

Подкомпонент 1.2.

Оценка сейсмической опасности для улучшения идентификации риска бедствий.

Подкомпонент 1.3.

Подготовка стратегии финансовой защиты для смягчения фискальных потрясений, проистекающих из стихийных бедствий.

 

КОМПОНЕНТ 2.

ОБЕСПЕЧЕНИЕ УСТОЙЧИВОСТИ КРИТИЧЕСКИ ВАЖНОЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ К ПРИРОДНЫМ ОПАСНОСТЯМ

Подкомпонент 2.1.

Укрепление мостов (19 миллионов долларов США)

Подкомпонент 2.2.

Укрепление противопаводковой и речной берегоукрепительной инфраструктуры (19 миллионов долларов США)

 

КОМПОНЕНТ 3.

УСЛОВНЫЙ КОМПОНЕНТ ПО РЕАГИРОВАНИЮ НА ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ

КОМПОНЕНТ 4.

УПРАВЛЕНИЕ ПРОЕКТОМ

 

ПРОЕКТНЫЕ ЦЕЛИ И РАЗВИТИ

ПЦР

Проектная цель развития (ПЦР) — укрепление потенциала получателя в области управления риском бедствий, повышение устойчивости его критически важной инфраструктуры к природным опасностям и повышение его потенциала в области реагирования на бедствия. Ее достижение будет осуществляться за счет лучшего понимания рисков бедствий, улучшения планирования и проектирования критически важной инфраструктуры с учетом информации о рисках бедствий (включая мосты, противопаводковую и речную берегоукрепительную инфраструктуру) и повышение потенциала правительства по оперативному и результативному реагированию в случае чрезвычайных ситуаций.

 

БЕНЕФИЦИАРЫ ПРОЕКТА

В районах, где будут реализовываться субпроекты по укреплению мостов и противопаводковой и речной берегоукрепительной инфраструктуры проживают около 650000 человек. Около 260000 человек, ежегодно страдающих от чрезвычайных ситуаций, которые получат доступ к улучшенным услугам по реагированию на чрезвычайные ситуации (благодаря ЦУКС и системам), рассматриваются в качестве косвенных бенефициаров настоящей инвестиции. Прямые бенефициары включают около 37 сел в Хатлонской области (где будет осуществляться реконструкция противопаводковой и речной берегоукрепительной инфраструктуры), в которых проживают в целом около 110000 человек, и около 23 сел в ГБАО (где будет осуществляться укрепление мостов), в которых проживают примерно 12000 человек. Другая выгода для республики от Проекта — содействие в восстановлении трассы М41, которая является единственной трассой, обеспечивающей доступ к столице ГБАО, городу Хорогу, в котором проживают около 30000 человек, и основном торговым путем между Китаем и Таджикистаном, и повышение потенциала республики по реагированию на стихийные бедствия. Ожидается, что около 51% бенефициаров будут составлять женщины и девушки. Представители КЧС и ГО и соответствующих министерств и ведомств, таких как Минфин, Министерство транспорта (Минтранс), Агентство мелиорации и ирригации (АМИ) и ИГССС, также получат выгоду в виде наращивания технического и институционального потенциала в области планирования, реализации и мониторинга.

На протяжении реализации Проекта будут собираться гендерно-специфические данные. Сразу после определения субпроектов данные, собранные в рамках проведенной при подготовке Проекта Социальной оценки, будут обновлены посредством последующих обследований, которые помимо прочей информации будут включать дезагрегированные по полу данные по затрагиваемому Проектом населению. В рамках Социальной оценки будет проанализирована взаимосвязь между использованием дорог, защитой от наводнений и гендерными вопросами и поддерживаться включение гендерных вопросов в мероприятия по обеспечению устойчивости к природным опасностям.

 

ИНДИКАТОРЫ РЕЗУЛЬТАТОВ НА УРОВНЕ ПЦР

Прогресс в достижении целей развития будет измеряться с помощью следующих ключевых индикаторов результативности:

  1. Введены в эксплуатацию центры и системы управления кризисными ситуациями;

  2. Улучшилось понимание сейсмической опасности;

  3. Мосты реконструированы на основе проектных решений, которые учитывают риски бедствий, связанные с множеством природных опасностей, и риски изменения климата;

  4. Количество людей, сталкивающихся с меньшими рисками бедствий благодаря большей устойчивости противопаводковой и речной берегоукрепительной инфраструктуры к природным опасностям; и

  5. Укреплен потенциал в области координации действий при чрезвычайных ситуациях и реагирования на чрезвычайные ситуации.

 

РЕАЛИЗАЦИЯ

Институциональные механизмы и механизмы реализации

Общий надзор за реализацией Проекта и ее координацию, консолидацию финансового управления, мониторинг и консолидацию отчетности возглавит ЦРП Минфина. ЦРП Минфина также будет реализовывать Компонент 1 (Укрепление потенциала по УРБ) и Компонент 3 (Условный компонент по реагированию на чрезвычайные ситуации), в том числе закупки и связанные с охраной окружающей и социальной среды аспекты, при техническом вкладе и надзоре со стороны таких соответствующих ведомств, как КЧС и ГО и ИГССС, и соответствующих управлений в Минфине. Компонент 2 будет реализовываться Минтрансом — в части, касающейся реконструкции мостов, и АМИ — в части, касающейся реконструкции противопаводковой и речной берегоукрепительной инфраструктуры. И Минтранс, и АМИ будут ответственны за закупки, финансовое управление, технический вклад и надзор, и связанные с охранными мерами аспекты в рамках своих соответствующих мероприятий.